If you are interested in helping me translate the password manager to your language (or) maintain an existing language file, please follow the steps below.
1. Send me an email with what language you are intested in translating. I have already received translation for the following languages. I need help in maintaining these translation file. If you are interested in maintaining one of these translation files, please get in touch with me
|Language||Property File||Created By||Maintained By|
|English||i18n_en.properties||Ramesh Natarajan||Ramesh Natarajan|
|Slovensky||i18n_sk.properties||Jozef Martinský||Jozef Martinský|
|French||i18n_fr.properties||Fabrice Morin||Fabrice Morin
|Czech||i18n_cs.properties||Josef Chlachula||Josef Chlachula|
[Note: * requires maintenance. If interested, let me know.]
2. Download the English Version of the properties file.
3. Portion of the English version of the properties file is shown below.
inactiveTimeOutMsg=Lock the application if not used for #MINUTES# Minutes
4. Create a new file in the following format : i18n_LN.properties. Where LN is the language code for your language. ( e.g. en = English, it = Italian etc. )
5. Translate the English Text which you have downloaded from step 2 accordingly.
6. Translate only the Text in the right hand side of the = . i.e if it says applicationName=Password Manager . Translate only the Password Manager not the applicationName.
7. If you see a $ sign in the right hand side Text, the letter next to the $ is used as the Mnemonic. i.e The Alt key. for e.g. exit=E$xit. Since the $ sign is in front of x, x will be used for the Mnemonic key. So, in your language translation put the $ sign in front of the appropriate letter. If there are no appropriate Mnemonic for your language, do not put any $ sign in the translated text.
8. If you see some text embedded between # signs, for e.g. #SOMETEXT# in the right hand side of the Text, please leave it as in English itself, do not translate the #SOMETEXT#.
9. Please use the \u00xx appropriately in your Text when you have special character specific to your language. [Note: If you like, you can also use native2ascii tool. You should have java installed for this tool. http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/tooldocs/windows/native2ascii.html . I’m sure there are many other tools which does the conversion. It is upto you how you do the conversion. ]
10. Please make sure the number of lines in your translation file matches the number of lines in the English version of the properties file which you have downloaded from step #2.
11. Once you are done with the translation, please email me the properties file.